Vivant dans un environnement aquatique depuis des milliers d’années, les dauphins ont développé leur propre type de conscience et, par conséquent, un langage primitif. D’innombrables tentatives ont été faites pour traduire le langage des dauphins afin de le rendre compréhensible, à l’aide d’équipements de décodage spécialisés, mais sans succès.
Les scientifiques pensent que le principal obstacle au contact linguistique entre les dauphins, parfois appelés hommes de la mer, et nous, habitants de la terre ferme, est la vitesse à laquelle les informations sont transmises. C’est pourquoi les dresseurs communiquent encore avec les dauphins par le biais du langage des signes, comme s’ils étaient sourds et muets.
En fait, selon l’interprétation humaine, les dauphins sont sourds car ils n’ont pas de trous auditifs externes. Il y a des trous à peine visibles sur les côtés de leur tête. C’était une caractéristique fondamentale de l’oreille du dauphin lorsque ses ancêtres vivaient sur terre. Quand ils vivaient sur terre, il y a des millions d’années. Les dauphins d’aujourd’hui, en revanche, écoutent avec leurs mâchoires. Pour eux, seuls les sons qui se déplacent sous l’eau peuvent être compris.
Et notre discours est perçu par les dauphins comme le son des vagues. Il est vrai qu’ils chantent et parlent volontiers à la demande du bus. Nous devons considérer que tous les sons ne sont pas émis par la bouche du dauphin, comme nous le faisons, mais de l’arrière de la tête, où il respire. D’ailleurs, les dauphins comprennent le langage des sourds. Mais comme nous aimerions savoir ce que l’homme de la mer nous dit.